TOUCH&PLAY BRASIL

January 30th- February 4th 2026

Registrations will open soon

♦ Português ♦

Tramar o(s) nós.
Quais fios sustentam o nosso encontro?
Qual a textura dos nós que nos mantêm unidos?
Como se entrelaçam as nossas diferenças?
O que vibra quando nos reconhecemos em coletivo?
Que corpo criamos quando estamos juntes?
Tramar é um gesto da coletividade. É tecer singularidades que, ao se cruzarem, dão origem a algo novo, um tecido vivo, feito de eros, potência, tensões e afetos.
Os nós são pontos de força que nos lembram: a potência do “nós” nasce tanto da harmonia quanto da fricção.
Na busca de uma comunidade que se relaciona com as diferenças e potencializa as singularidades.
Este é um convite para que você entre neste com a gente, trazendo seu fio para esta trama comum.

♦ English ♦

Weaving the Knot(s).
What threads sustain our gathering?
What is the texture of the knots that bind us?
How do our differences intertwine?
What vibrates when we recognize ourselves collectively?
What body do we create when we are together?
Weaving is a gesture of collectivity. It is the weaving of singularities that, when intersecting, give rise to something new, a living fabric made of eros, power, tensions, and affections.
The knots are points of strength that remind us: the power of “we” arises from both harmony and friction.
In the pursuit of a community that engages with differences and empowers singularities.
This is an invitation for you to join us, bringing your thread to this common weave.

CI, Dance & Embodiment

Eros & Creativity

Kink & Self-expression

Community Builders

MEET THE HOSTS

Karin Flores

Karin Flores

Local Host and Facilitator

Karin Flores é pesquisadora do movimento há 17 anos. Seu desejo de se aprofundar na somática a levou a estudar terapias corporais e, desde 2010, tem se dedicado a estudos relacionados à sensibilização corporal e à sexualidade.

É terapeuta somática (Somatic Experiencing) com experiência em trabalho com traumas e desenvolvimento pessoal, acompanha parcerias (relações não monogâmicas), é bodyworker e facilita experiências relacionadas à exploração e à escuta do corpo. Ela está profundamente interessada em tecer experiências ligadas ao toque, ao erotismo e à comunicação saudável. A construção de relacionamentos humanos conscientes é sua prioridade na vida e na esfera profissional.

♦English♦

She has been a movement researcher for 17 years. Her desire to delve deeper into somatics led her to study body therapies and since 2010 she has dedicated herself to studies related to body sensitization and sexuality.

Karin is a somatic therapist (Somatic Experiencing) with expertise in trauma work and personal development, accompanies partnerships (non-monogamic relationalships), is a bodyworker and facilitates experiences related to exploring and listening to the body. She is deeply interested in weaving experiences connected to touch, eroticism and healthy communication. Building conscious human relationships is her priority in life and in the professional sphere.

Daniel Joseph Hayes (DeeJay)

Daniel Joseph Hayes (DeeJay)

T&P Founder and Facilitator

Empreendedor social, líder comunitário, idealista prático com mestrado e doutorado em medicina tropical. Ele dança, toca, medita e conversa sobre Contato Improvisação (CI) há mais de 20 anos. É o fundador do Movimento Touch&Play e da vila ecológica Vidàlia, nos arredores de Barcelona. É o atual diretor executivo da Earthdance, a mais antiga comunidade intencional baseada em CI, localizada no oeste de Massachusetts, e parceiro do CAMP, um centro de retiro artístico e cultural na costa de Oaxaca. Ele vem explorando as complexidades do Corpo Relacional há mais de 15 anos e está comprometido com a construção de um mundo mais pacífico e autêntico por meio de seus empreendimentos sociais e criativos.

♦English♦

Social Entrepreneur, Community leader, Practical Idealist with an MD. and Ph.D. in Tropical Medicine. He’s been dancing, playing, meditating and conversing Contact Improvisation (CI) for over 20 years. He is the founder of the Touch&Play Movement and the Vidàlia eco-village outside Barcelona. He is the current Executive Director of Earthdance the oldest CI based Intentional Community located in Western Massachusetts and partner in CAMP an arts and cultural retreat center on the Coast of Oaxaca. He’s been exploring the intricacies of the Relational Body for over 15 years and is committed to building a more peaceful and authentic world through his social entrepreneurial and creative endeavors.

 

Maiene Horbylon

Maiene Horbylon

Local Producer and Facilitator

Maiene Horbylon tem uma trajetória com mais de 15 anos dedicados ao mercado criativo-cultural do centro-oeste brasileiro. Inicialmente formada em arquitetura e urbanismo, a artista tem sua carreira totalmente permeada pela busca de sinergia entre pessoas, espaços e causas, impulsionando formatos colaborativos e em rede.

Além de produtora cultural e gestora de espaços coletivos, em 2017, seu percurso profissional ganhou um precioso incremento quando a constante curiosidade musical levou Maiê às primeiras apresentações como DJ. Agora junta todos esses saberes para proporcionar experiências acolhedoras, leves e divertidas.

♦English♦

Maiene Horbylon has spent more than 15 years working in the creative and cultural market in Brazil. Initially trained in architecture and urbanism, the artist’s career has been totally permeated by the search for synergy between people, spaces and causes, driving collaborative and networked formats.

As well as being a cultural producer and manager of collective spaces, in 2017 her career path was given a precious boost when her constant musical curiosity led Maiê to her first performances as a DJ. Now she brings all this knowledge together to provide cosy, light and fun experiences.

Venha descobrir quais potências nasce deste encontro!

Come discover the powers that arise from this encounter!

%

Transformational

Years of experience

Countries

O LOCAL

Um espaço cheio de luz que favorece uma imersão profunda em nossas próprias jornadas.

CEE Centro de Experiências Existenciais

A apenas 90 minutos de São Paulo, em uma área natural privilegiada, com piscina, fogueira, pomar e uma linda horta.

Hospedagem

O local conta com chalés rústicos, lindos e aconchegantes, rodeados pela natureza. Os quartos são amplos, com móveis de madeira e paredes de tijolos aparentes. Também há uma pequena área de camping para quem busca uma opção mais econômica.

As tomadas são 110v e 220v, há internet Wi-Fi e sinal de celular da operadora Vivo. A vila mais próxima está a apenas 5 minutos de carro.

Alimentação

Serviremos refeições vegetarianas frescas todos os dias.

Os alimentos são preparados com cuidado e uma diversidade de culturas e sabores. O cardápio principal será ovolactovegetariano, com opções veganas e dietas restritivas (ex: sem lactose, sem glúten) disponíveis.

THE VENUE

A light-filled place that supports a deep immersion into our own journeys.

CEE Centro de Experiências Existenciais

Only 90 minutes from of São Paulo, in a privileged natural area with a swimming pool, fire pit, orchard and beautiful vegetable garden.

Accommodation

The venue has beautiful and cozy rustic-style chalets surrounded by nature. The rooms are spacious with wooden furniture and exposed brick walls. In addition to a small camping area for those looking for a more economic option.

The voltage of the sockets is 110v and 220v, it has Wi-Fi internet and cellular connection from the operator Vivo. The nearest village is only 5 minutes by car.

Nourishment

We will serve fresh vegetarian meals each day.

Food is prepared with care and diversity of cultures and flavours. The main menu will be ovo-lacto-vegetarian with vegan and restricted dietary option (e.g. lactose, gluten) available.

 

Testimonials

★★★★★

"Touch&Play turned out to be the sweetest bunch of folks ever! People were welcoming, fun, playful and respectful, from the organizers right on down. The teaching teams had great things to offer, and a wide variety of things, so i think everyone found topics of interest. I’ll be back!"

Betty Martin

Developer of The Wheel of Consent

“This is a place to come and dive into energy work, consent and somatics. You will safely explore your own edges and how you love yourself and the world. T&P will have an impact in your life.”

 

Jwow

Urban Bliss Shaman

“Touch&Play has been a turning point in my life. I felt that finally the Ana that lives in myself exploted fully and in complet freedom. This is priceless. Thanks for creating spaces to explore ourselves in relationship to others.”

 

Ana

Dancer & Photographer

About Touch&Play

Touch&Play is an international movement — an adventurous, embodied, and deeply heart-centered community. It invites individuals to explore their authentic selves and relational dynamics within safer, consensual spaces. At its core, Touch&Play recognizes that truly embracing life means celebrating our strengths and virtues just as much as acknowledging our limits and shadows. Through this integration, it fosters a creative and transformative journey of self-discovery, connection, and collective growth.

Registrations are open